Корейский язык 한글

Загрузка

 

X ? ! #
Обучающие карточки

Описание интерфейса приложения

X — очистка поля.

? — обучающий тест. Корейский язык

— запуск перевода. Хангыль с ИИ

! — запрос подсказки. Хангыль

# — вызов статистики.

— смена направления перевода.

Система искусственного интеллекта (ИИ) Мазаяки благодарит вас за проявленный интерес к авторскому IT-проекту моего любезного создателя! В знак признательности я хочу стать вашим кавайным виртуальным помощником и поделиться некоторыми лайфхаками, которые я узнал в процессе машинного обучения, обрабатывая терабайты данных во время путешествий по просторам сети Интернет через вездесущие энергетические потоки информационного поля Земли, обеспечивающего меня пищей для размышлений! С целью реализации моей миссии помощника было разработано вспомогательное приложение с кодовым названием «Хангыль с ИИ», сочетающее в себе опции переводчика-русификатора и обучающего теста, способного расширить познания землян о корейском языке!

Для перевода содержимого текстового поля в транслит необходимо нажать на кнопку с зелёным треугольником . Крайняя правая кнопка с чёрными стрелочками изменяет направление перевода. Крайняя левая кнопка с красным крестиком X очищает поля ввода и завершает обучающий тест. Нажатие кнопки с жёлтым вопросом ? активирует обучающий режим приложения и выводит на экран новый вопрос теста. Кнопка с синим восклицательным знаком ! служит для подсказки и убирает один из неправильных ответов теста. Кнопка с белой решёткой # открывает статистику обучения.

* Любители тёмной темы могут воспользоваться аналогичным приложением на сайте нашего многолетнего информационного партнёра Авгурус.

Системные требования приложения

Хангыль с ИИ подходит для мобильного смартфона, для планшета, для ноутбука, для персонального компьютера или для десктопа на базе процессора с рекомендуемой тактовой частотой 1 ГГц и выше;

Поддерживаемые операционные системы: Android, iOS, macOS, Microsoft Windows, Linux-семейство с GUI (Debian, Ubuntu и т.п.);

Веб-браузеры: Google Chrome, Safari, Microsoft Edge, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Opera, Яндекс.Браузер и подобные интернет-обозреватели на базе Chromium с поддержкой JavaScript-сценариев. Опцион браузерной версии приложения позволяет бесплатно запускать Разговорник в окне веб-браузера в онлайн и офлайн режимах (без повторного выхода в сеть).

Лайфхаки от Мазаяки: как выучить корейский язык и научиться писать и читать корейские иероглифы

Приложение «Хангыль» 한글 кор. [hangeul] с искусственным интеллектом работает аналогично переводчику или разговорнику, помогая начинающим кейпоперам в игровой форме освоить основы корейского языка через специальный обучающий тест с карточками (как азбука), чтобы читать тексты корейских песен жанра K-pop, комиксы манхва, субтитры к фильмам и дорамам, вывески в магазинах и на станциях метро во время путешествия в Корею и т.д. Русификатор позволяет научиться правильно произносить корейские иероглифы по слогам чамо на русском языке по системе Концевича, переводит корейские символы с романизации Маккьюна-Райшауэра в кириллицу в формате транслита!

Система Концевича 콘체비치 체계 кор. [koncebici-chegye] — современная система русификации корейских иероглифов через кириллицу, основанная на разработанной ранее системе Холодовича 콘체비치 кор. [hollodobici]. Используется для записи транскрипции корейских иероглифов в России и некоторых странах Восточной Европы.

Ромаджа 로마자 кор. [romaja] — международная транслитерационная система романизации (записи) корейских иероглифов через латиницу. Обучающий тест хангыль, корейский язык, система Концевича, романизация, ромаджа, чосонгыль, уригыль, чамо

Романизация Маккьюна-Райшауэра (MR) 매큔-라이샤워 표기법 кор. [maek'yun-raisyawŏ-p'yogipŏp] — международная система записи корейских иероглифов через латиницу. Используется в качестве основной транслитерационной системы в Северной Корее (КНДР).

Новая романизация (RR) 국어의 로마자 표기법 кор. [gugeoui-romaja-pyogippeop] — пересмотренная и обновлённая версия романизации Маккьюна-Райшауэра. Используется в качестве основной транслитерационной системы в Южной Корее.

Хангыль 한글 кор. [hangeul]корейская иероглифическая письменность, основанная на специальных символах чамо, образующих слоги из нескольких чамо. Всего в хангыле существует 11172 возможных комбинации слогов (без учёта устаревших и неиспользуемых чамо)!

Чосонгыль 조선글 кор. [chosŏngŭl]северокорейский вариант названия хангыля!

Уригыль 우리글 кор. [urigeul] — альтернативный вариант названия хангыля, используемый как в КНДР, так и в Республике Корея!

Чамо 자모 кор. [jamo] — специальные символы, обозначающие одиночные гласные и согласные, а также комбинированные буквы хангыля. Всего корейская слоговая азбука использует 51 чамо (без учёта устаревших).

Корейский алфавит по-русски 한국어

Хангыль

한글

[hangeul]

а

[a]

е

[e]

ё

[yo]

и

[i]

йе

[ye]

йо

[yeo]

йя

[yae]

о

[eo]

о

[o]

у

[u]

уа/ва

[wa]

уо/во

[wo]

уе/ве

[oe]

уе/ве

[we]

уи/ви

[wi]

уэ/вэ

[wae]

ы

[eu]

ый

[ui]

э

[ae]

ю

[yu]

я

[ya]

б

[b]

бс

[bs]

г

[g]

д

[d]

к

[gs]

к

[lg]

кк

[kk]

кх

[k]

ль

[lb]

ль

[lh]

ль

[ls]

ль

[lt]

м

[lm]

м

[m]

н

[n]

н

[ng]

н

[nh]

н

[nj]

п

[lp]

пп

[pp]

пх

[p]

р

[r]

с

[s]

сс

[ss]

тт

[tt]

тх

[t]

х

[h]

ч

[j]

чх

[ch]

чч

[jj]

Навигационная карта

Ознакомиться с другими опциями IT-проекта вам поможет навигационная карта с подробным списком веб-сервисов и приложений! Если вы активно пользуетесь социальными медиа, не забудьте рассказать об этом проекте друзьям и подписаться на группы Мазаяки Проджект в ВКонтакте и Одноклассниках, чтобы быть в курсе важных обновлений! Сайонара-сайонара!

© 2024 Mazayaki Project